システムwiki

surfaceRT:サポートに問題があり、必要なヘルプが受けられない

MarkRn 解決済 最終更新日:2020-08-26 16:31

私はApplecareは悪かったが、顧客がサポートに費やす必要がある時間をチェックし、それから満足のいく答えが得られない!
Surfaceを購入した顧客は明らかに真剣に受け止められていない!
chat を参照してください.以下の履歴...私が chat に費やした時間はもちろん、電話に費やした時間も数えません!
長い話:マイクロソフトの従業員から嘘をつきました.ループホール.
言わせてください.私はMicrosoftの大ファンです.WindowsPhone、Visual Studio、Windows 8、SQL-Serverなどを使用していますが、このレベルの顧客ですサービスによって音声がなくなりました.
ああ、ところで、Microsoftの従業員が私の投稿を無関係として削除しようとする場合は、他のフォーラムにポップアップ表示されることを確認します!
以下で自分の名前を匿名にしました.
ひどく不満を抱いたMicrosoftのお客様
自分で読んで決定:
chat の開始時間2012年11月5日11:13:44 AM EST
chat の終了時間2012年11月5日11:53:37 EST
継続時間(実際の chat 時間)00:39:52
Answer Tech Crystal H
info:Microsoft Surfaceをお選びいただきありがとうございます.Answer Techが間もなく提供されます.
info:プライバシーに関する声明
「Crystal H」と chat しています.
クリスタルH:チケット番号1187108195と118710883について、問題のステータスを知りたいと思っています.
CustomerName:はい
クリスタルH:調査させていただきます.私は<顧客名>と話していますか?
CustomerName:はい
クリスタルH:3~4分間このままお調べしますか?
CustomerName:確かに
クリスタルH:お待たせしました.
クリスタルH:Windowsストアとの取引所を設定しましたか?
CustomerName:この問題はエスカレーションされ、連絡されると言われました
CustomerName:ご想像のとおり、まだ発生していません:)
CustomerName:しかし、私はこれをできるだけ早く整理して、私のデバイスを表示できるようにしたい:)
クリスタルH:これが非常に重要であることを私は完全に理解しています.現在、エスカレーションについて調べています.3分から4分ほどお待ちいただけますか?
CustomerName:確かに
クリスタルH:ありがとう.
Crystal H:もう一度確認したかったのですが、まだ検討中です.よろしければ、あと3~4分程度です.
CustomerName:np
クリスタルH:お待たせしました.エスカレーションは、Windowsストアを介して設定されました.連絡を差し上げ、保留してもかまわない場合はエスカレーションのステータスを確認します.
CustomerName:いいえ、しないでください:)
クリスタルH:連絡を取るのにどれくらいかかるかわかりません.何が起こっているのかを知らせるために、5分ごとに確認します.
CustomerName:わかりました、ありがとう
Crystal H:担当者の連絡を待っています.
CustomerName:ok
Crystal H:代理人を確保するために、私はまだ待機しています.ドイツ語のキーボードではなく、必要な英語のキーボードであることをもう一度確認します.
CustomerName:正しい
CustomerName:白い英語のタッチカバーキーボードが欲しい
CustomerName:ああ、それは重要なことです.現在のキーボードは、元のパッケージのままです.
クリスタルH:では、あと2分ほどで、ステータスを確認します.
CustomerName:パーフェクト
クリスタルH:お待たせしました.Microsoft storeからJohnを手に入れました.エスカレーションには24~48営業時間かかると彼は言いました.2日の金曜日に行われたため、今日の営業日の終わりまでに折り返し電話があります.何らかの理由であなたが持っている場合
今日までに電話を受けられず、明日の朝Microsoftストア(1-800-642-7676のオプション2を選択)に電話して参照番号を伝えれば、さらに調査されます.あなたのために.
CustomerName:わかりました.これで米国の営業日は終わりですか?
クリスタルH:はい、彼らは午後10時(PST)に閉店します.
CustomerName:はい、ありがとうございます.
クリスタルH:照会番号は1187308206です.
クリスタルH:さらにサポートが必要な場合は、会話の記録としてエージェントに提供できます.
クリスタルH:今日解決できることは他にありますか?
CustomerName:今のところこれですべてです
クリスタルH:Surfaceサポートにお問い合わせいただきありがとうございます.
chat 開始時間2012年11月7日8:24:14 AM EST
chat 終了時間2012年11月7日10:25:15 AM EST
期間(実際の chat 時間)02:01:00
Answer Tech Lorna H
PS.この chat は別の営業担当者の chat にリダイレクトされました
「ゲイリーW」と chat しています.
CustomerName:私の連絡履歴を見て、ここでリクエストしてください
CustomerName:10月28日にドイツのMicrosoft storeから新しいSurfaceを購入しました.10月29日月曜日の午前9時22分に、ドイツ店のサービス担当者に連絡を取りました.この時点ではまだSurfaceを受け取っていませんが、
私が購入した白いタッチカバーがドイツ語または英語のキーボードかどうかを確認します.サービスの従業員が私を数分間待たせた、私の推測は誰かと私の質問を検証することです.彼女が戻ったとき、彼女はキーボードが
英語で彼女の文字通りの言葉は、「これはドイツからオランダに製品を送るときの標準的なMicrosoftの慣習でした」でした.この答えは私を満足させ、そして幸運にも私は私の注文をキャンセルする必要がありませんでした.しかし、Surfaceが最後に到着したとき
週にドイツのタッチカバーだった!これは私にはまったく使えません.これに続いて、11月2日金曜日の14:19頃に、マイクロソフトの従業員数人と広範囲に連絡を取りました.ハードウェアサポートからのティモシー(非常に親切でフレンドリーです)
連絡先:1187108195 contactnrを作成した人:次に、ポールに接続しました.英国のストアから、contactnr:1187108883を作成した人だと思います.月曜日の17:27頃、このリンク:surface/ja-JP/support/contact-us/. 彼女
店の担当者に直接連絡してみてください.しかし、問題の処理には24~48時間かかるとのことでした.ご存知かもしれませんが、ドイツのストアがドイツのタッチカバーのみを提供し、これについて正しく知らされていた場合
私は注文をキャンセルし、購入を長く待っていました.しかし、マイクロソフトの熱心なファンとして、Surfaceを手に入れるのが待ちきれませんでした.マイクロソフトとSurfaceの優れたエクスペリエンスを引き続きご提供いただけるよう、ご支援いただければ幸いです.
白い英語のタッチカバー.Surfaceシリアル番号:XXXXX ps.すべての時間はGMT + 1です
CustomerName:ok
ゲイリーW:申し訳ありません、CustomerName.確認のため、5分ほどお待ちください.大丈夫ですか?
CustomerName:確かに
ゲイリーW:お待ちいただきありがとうございます.あと2分ほどで大丈夫ですか?ありがとう
CustomerName:ok
ゲイリーW:混乱をお詫びします.英語のMicrosoft storeに転送します.彼らはこの問題をあなたのために今日解決するために装備されています.この chat はあなたをStoreエージェントにフォローするので、あなたはそれを繰り返す必要はありません.大丈夫ですか
あなたと?
CustomerName:私がSurfaceをドイツのmsストアで購入したことをご存知ですか?
ゲイリーW:はい、私はそうですが、製品には購入地域に関連するハードウェアが付属しています.役に立たない場合は、ドイツ製のタッチカバーをもう1つ用意しないでください.
CustomerName:わかりました、ありがとう
ゲイリーW:タッチカバーは発送できませんが、ストアは発送できます.そして、クリスタルは私があなたを正しく世話していることを確認するように言った!
CustomerName:すごい!
ゲイリーW:すぐに転送します.Surfaceサポートにお問い合わせいただきありがとうございます.
CustomerName:ありがとう
情報:ジェイミーBに chat を転送しています.しばらくお待ちください.
info:プライバシーに関する声明
「ジェイミーB」と chat しています.
ジェイミーB:Windowsストアサポートにご連絡いただきありがとうございます.私はジェイミーと申します.今日はあなたをサポートすることができます.アカウントを確認してください.
CustomerName:ok
ジェイミーB:こんにちは、様!今日はどのようにお手伝いできますか?
CustomerName:前のエージェントから、この chat は終了したところから続行されるとのことでしたが、すでに何と言われているかを読んでいただけますか?
ジェイミーB:ちょっと待って/
CustomerName:確かに
Jamie B:申し訳ありませんが、前のエージェントがドイツのSurfaceストアにあなたを転送しようとしていたので、CustomerNameは正解です.実際、私は米国のアプリ部門の請求に参加しています.
CustomerName:いいえ、彼は私を英語のストアに転送しようとしていました、引用:「混乱をお詫びします.英語のMicrosoftストアに転送します.この問題を今日解決するためにこの chat をフォローします
あなたはそれを繰り返す必要がないようにストアエージェントに行きます.それでよろしいですか?」
CustomerName:ドイツの店舗ではありません.「製品には購入地域に関連するハードウェアが同梱されていますが、それが役に立たない場合は、別のドイツ製のタッチカバーを用意しないでください.君は."
ジェイミーB:わかりましたが、私はあなたの問題の正しい部署ではありません.少し時間をとってください.私があなたを店に案内します.
CustomerName:ok
info: chat を適切なグループに転送するまでお待ちください.
info:プライバシーに関する声明
「Lorna H」と chat しています.
Lorna H:状況を確認するには、少し時間がかかります(2~5分).ありがとうございます.
CustomerName:ok
Lorna H:ご不便をおかけして申し訳ありません.これがどのようにあなたを困らせているのか理解できます.英語のMicrosoft storeに転送されたと思われます.私は正しいですか?
CustomerName:正しい
Lorna H:申し訳ありませんが、私はSurfaceのサポートです.正しい場所に転送させていただきます.
CustomerName:ok..fingers crossed :)
Lorna H:これをセットアップしている間、少し待ってください(転送2~4分).
CustomerName:ok
Lorna H:あと2分お待ちください.
Lorna H:残念ながら、ご希望の店舗の場所は、現時点ではお電話でのみご利用いただけます.電話番号は0800-026-0329です.
CustomerName:でも、もう一度説明しなければなりませんか?
CustomerName:私はすでに4つの番号のように電話してきましたが、これは私のx番目の chat です
Lorna H:これは、英国のMicrosoftストア向けですが、英語を話すストアに最も近い場所です.
ローナH:申し訳ありませんが、残念ながら、現時点ではキーボードを交換するための情報にアクセスできません.
CustomerName:考えてみましたが、contactnr:1187108883を作成したPaulという名前の人物を介して、イギリスのストアに連絡を取りました.
CustomerName:レンガの壁に足を踏み入れているような感じがします.これにより、(不要な)時間を多く費やします.
Lorna H:この問題をどのように解決できるかを確認するために最善を尽くします.さらに調査するには、もう少し時間が必要です.
CustomerName:よろしくお願いします
ローナH:myservice.surface.comにアクセスしたことがありますか.
CustomerName:いいえ
CustomerName:確認したところ、私の国ではサポートを利用できません
ローナH:まだ調査中です.もう少し時間が必要です.どうぞ.
ローナH:2-5分ください.
CustomerName:ok
Lorna H:このタッチカバーキーボードはどこで購入しましたか?
CustomerName:私のジャーマンストアでの注文に同梱されていました
ローナH:ドイツのMicrosoftストアと話をしましたか.
CustomerName:考えさせてください.
CustomerName:はい、今覚えています
CustomerName:やった
CustomerName:そこから英語のキーボードを提供できないと言われました
CustomerName:サポートに連絡するようにアドバイスしました.
Lorna H:では、英国のMicrosoft storeに電話をかけましたか?
ローナH:正しいですか?
CustomerName:はい、ポールと話しました
ローナH:コールバックするつもりだと言ったのはポールですか?
CustomerName:Pfff ...私は今深く掘り下げる必要があります...
CustomerName:彼が言ったとは思わない
CustomerName:彼は私がコールバックを受け取ることを確認するつもりだったと思います
CustomerName:でも、私にかけ直そうとしている人にはまだ話しかけていません
CustomerName:コールバックを設定すると言った人のみ
CustomerName:しかし、それは私が望むコールバックではありません...それは私のタッチカバーの返還に過ぎません.
ローナH:よし、もう少し時間が必要です(2-5分)お願いします.
CustomerName:ok
ローナH:はい、交換を設定するために電話をかけ直す必要があります.
CustomerName:ah ok
CustomerName:コールバックが必要です:)
ローナH:もう少し時間が必要になります.(2~5分)
CustomerName:ok
Lorna H:現時点で私ができることは何ですか.CAREチームのスペシャリストから連絡を差し上げます.彼らはあなたのためにこれを整理することができます.
CustomerName:ok
CustomerName:彼らは私に電話/メールを送るのでしょうか、それとも単に整理するのですか?
Lorna H:はい、それは電話になるので、その電話中にすべてに対処する必要があります.
CustomerName:承知しました.いつその電話を期待できますか?
CustomerName:それが再発した場合の連絡先を教えてください.
Lorna H:24~48時間以内に連絡先が届かない場合は、英国のMicrosoftストアに電話してください.私はノートで起こったことのすべてをCAREスペシャリストに説明しているので、これはそれに値する十分な注意を引くはずです.
CustomerName:英国の店舗の番号をもう一度教えてください.そして、私が望んでいる米国ではなく、CAREチームがどこにあるのかわかりません.それで、私の通話は非常に遅く/早くセットアップされるでしょうか?
Lorna H:英国の番号で0800-026-0329.あなたがオランダにいるということと、時差を考慮しておくことに注意します.
CustomerName:わかりました、完璧です
ローナH:折り返しお電話を差し上げました.あなたは24~48時間以内に電話を期待する必要があります.
CustomerName:わかりました.
ローナH:今日、他に何かお手伝いできることはありますか?
CustomerName:いいえ、それですべてです
Lorna H:ケースIDは1187475960です.
Lorna H:Surfaceサポートにお問い合わせいただき、ありがとうございます.
chat 開始時間2012年11月10日15:11:16 EST
chat 終了時間2012年11月10日15:59:45 EST
継続時間(実際の chat 時間)00:48:29
info:Microsoft Surfaceをお選びいただきありがとうございます.Answer Techが間もなく提供されます.
info:プライバシーに関する声明
現在、Crystal Mと chat しています.
CustomerName:CaseId:1187475960
CustomerName:もう一度説明するつもりはありません.以前の chat をこちらで読んでください.
CustomerName:info:Microsoft Surfaceをお選びいただきありがとうございます.Answer Techが間もなく提供されます.info:プライバシーに関する声明 'Gary W'と chat しています.CustomerName:私の連絡履歴を見て、ここでリクエストしてくださいCustomerName:私はブランドを購入しました
ドイツのMicrosoftストアを介した10月28日の新しいSurface.10月29日月曜日の午前9時22分に、ドイツ店のサービス担当者に連絡を取りました.この時点ではまだSurfaceを受け取っていませんが、白いタッチカバーが
ドイツ語または英語のキーボードも購入しました.サービスの従業員が私を数分間待たせた、私の推測は誰かと私の質問を検証することです.彼女が戻ったとき、彼女はキーボードが英語であり、彼女の文字通りの言葉であることを確認しました
は、「これはドイツからオランダに製品を送るときの標準的なMicrosoftの慣行でした」でした.この答えは私を満足させ、そして幸運にも私は私の注文をキャンセルする必要がありませんでした.しかし、先週Surfaceが到着したとき、それがドイツ人であることがわかりました
タッチカバー!これは私にはまったく使えません.これに続き、私は11月2日金曜日の14:19頃にマイクロソフトの従業員と連絡を取りました.contactnrを作成したハードウェアサポート(非常に親切でフレンドリーな人)のTimothyです.
1187108195次に、ポールとつながりました.イギリスのストアから、contactnr:1187108883を作成したと思います.月曜日の17:27頃、このリンク:surface/ja-JP/support/contact-us/. 彼女は店に連絡してみた
私の代表.しかし、問題の処理には24~48時間かかるとのことでした.ご存知かもしれませんが、ドイツのストアがドイツのタッチカバーのみを提供し、これについて正しく知らされていた場合、注文をキャンセルし、
購入を長く待ちました.しかし、マイクロソフトの熱心なファンとして、Surfaceを手に入れるのが待ちきれませんでした.Microsoft AND Surfaceの優れたエクスペリエンスを継続していただけるように、皆さんにご支援いただければ幸いです.白い英語のタッチカバーをお届けします.surface
私があなたのために問題をチェックしている間.大丈夫ですか? CustomerName:確かにGary W:お待ちいただきありがとうございます.あと2分ほどで大丈夫ですか?ありがとうCustomerName:ok Gary W:ご迷惑をおかけして申し訳ありません.に転送します
英語のMicrosoftストア.彼らはこの問題をあなたのために今日解決するために装備されています.この chat はあなたをStoreエージェントにフォローするので、あなたはそれを繰り返す必要はありません.よろしいですか? CustomerName:私はドイツ語でSurfaceを購入しました.
msストア? Gary W:はい、私はそうですが、製品には購入地域に関連するハードウェアが付属しています.役に立たない場合は、ドイツ製のタッチカバーをもう1つ用意しないでください.CustomerName:わかりました、ありがとうGary W:私はあなたに連絡を送ることができません
カバーはできますが、ストアはできます.そして、クリスタルは私があなたを正しく世話していることを確認するように言った! CustomerName:すばらしい!ゲイリーW:すぐに転送します.Surfaceサポートにお問い合わせいただきありがとうございます.CustomerName:ありがとう情報: chat を転送するまでしばらくお待ちください
Jamie B.info:プライバシーに関する声明 'Jamie B'と chat しています.ジェイミーB:Windowsストアサポートにご連絡いただきありがとうございます.今日はジェイミーと申します.本日はお客様をサポートすることができます.お客様のアカウントCustomerNameをご確認ください.
OKジェイミーB:こんにちは<顧客名>様!今日はどのようにお手伝いできますか?<顧客名>:前のエージェントから、この chat は終了したところから続行されるとのことでしたが、すでに何と言われているかを読んでいただけますか?ジェイミーB:わかりました、お客様名:ジェイミーB:ごめんなさい
<顧客名>様は、前のエージェントがあなたをドイツのSurfaceストアに転送しようとしていたようです.私は実際、米国のアプリ部門の請求に参加しています.CustomerName:いいえ、彼は私を英国の店に転送しようとしていました、引用:「私はすべてのことをお詫び申し上げます
混乱.英語のMicrosoft storeに転送します.彼らはこの問題をあなたのために今日解決するために装備されています.この chat はあなたをStoreエージェントにフォローするので、あなたはそれを繰り返す必要はありません.それでよろしいですか?」様:
ドイツの店舗ではありません.「製品には購入地域に関連するハードウェアが同梱されていますが、役に立たない場合はドイツ製の別のタッチカバーを付けてほしくない」と述べたためです.ジェイミーB:わかりましたが、私は正しくありません
あなたの問題の部門、私に時間を与えてください、そして私はあなたを店に案内します.CustomerName:ok info: chat を適切なグループに転送するまでお待ちください.info:プライバシーに関する声明 'Lorna H'と chat しています.ローナH:こんにちは、ありがとう
私はこれがどのようにあなたを怒らせるか理解できます.英語のMicrosoft storeに転送されたと思われます.私は正しいですか? CustomerName:正しいLorna H:申し訳ありませんが、私はSurfaceのサポートです.
正しい場所に移動します.CustomerName:ok..fingers crossed :) Lorna H:これをセットアップしている間、少し待ってください(転送2~4分).CustomerName:ok Lorna H:あと2分お待ちください.Lorna H:残念ながら、希望する店舗の場所は
現時点では、電話でのみご利用いただけます.電話番号は0800-026-0329です.<顧客名>:それでは、もう一度説明しなければなりませんか? CustomerName:私はすでに4つの番号のように電話してきましたが、これは私のx番目の chat ですLorna H:これはMicrosoft
英国の店舗ですが、英語を話すお客様に近いお店です.Lorna H:申し訳ありませんが、残念ながら、現時点ではキーボードを交換するための情報にアクセスできません.CustomerName:考えてみると、すでに
contactnr:1187108883を作成したPaulという名前の誰かを経由して英国のストアに連絡します.CustomerName:私はレンガの壁の中を歩いているような気がします.そしてこれは私に多くの(不必要な)時間を費やしていますLorna H :私はこれをどのように分類できるかを見るために最善を尽くします
発行.さらに調査するには、もう少し時間が必要です.CustomerName:それは聞いて良かったですLorna H:myservice.surface.comに行ったことがありますか.CustomerName:いいえCustomerName:確認したところ、私の国ではサポートを利用できませんLorna H:私たち
まだ調査中ですが、あと数分必要です.ローナH:2-5分ください.CustomerName:ok Lorna H:このタッチカバーキーボードはどこで購入しましたか? CustomerName:私のSurfaceのドイツのストアであるLorna Hの注文に同梱されていました.
ドイツ語のMicrosoftストア.CustomerName:考えさせてください、そうだと思います.CustomerName:はい、今覚えています.CustomerName:私はCustomerName:そこから英語のキーボードを提供できないと伝えましたCustomerName:サポートに連絡するようにアドバイスしました.
Lorna H:では、英国のMicrosoft storeに電話しましたか?ローナH:正しいですか?顧客名:はい、ポールロナと話しましたH:ポールがあなたに電話をかけると言っていましたか? CustomerName:Pfff ...私は今深く掘り下げる必要があります...CustomerName:彼がそれを言ったとは思わないCustomerName:
コールバックCustomerNameが確実に届くようにするつもりだったと思います.しかし、CustomerNameに電話をかけようとする人にはまだ電話していません.コールバックCustomerNameを設定すると言った人だけは話していません.私が欲しいコールバック...それはただです
タッチカバーの返品..Lorna H:わかりました.もう少し時間が必要です(2~5分).CustomerName:ok Lorna H:はい、交換を設定するために、あなたに電話をかける必要があります.CustomerName:ah ok CustomerName:コールバックが必要です:) Lorna
H:あと数分必要です.(2~5分)CustomerName:ok Lorna H:現時点で私ができること.CAREチームのスペシャリストから連絡を差し上げます.彼らはあなたのためにこれを整理することができます.CustomerName:ok CustomerName:
彼らは私に電話/メールするか、それとも単にそれを整理するでしょうか? Lorna H:はい、それは電話になるので、その通話中にすべての問題に対処する必要があります.顧客名:わかりました、いつその電話を期待できますか? CustomerName:それが再発した場合、誰に連絡できますか?ローナH:内
24~48時間、連絡が届かない場合は、英国のMicrosoftストアに電話してください.私はノートで起こったことのすべてをCAREスペシャリストに説明しているので、これはそれに値する十分な注意を引くはずです.CustomerName:英国の店舗の番号は何ですか 再び?そして、私が望んでいる米国ではなく、CAREチームがどこにあるのかわかりません.それで、私の通話は非常に遅く/早くセットアップされるでしょうか? Lorna H:英国の番号で0800-026-0329.あなたがオランダにいるということと、時差を考慮しておくことに注意します.
今日のお手伝いは? CustomerName:いいえ、それですべてです.CustomerName:ご協力ありがとうございますLorna H:ケースIDは1187475960ですLorna H:Surfaceサポートにお問い合わせいただきありがとうございます.
クリスタルM:<顧客名>様、ありがとうございます.お客様のケース情報をお調べします.さらに3~5分お待ちください.
CustomerName:ok
CustomerName:ソリューションが何であれ、「コールバックを受け取ります」というソリューションは受け入れられません.
Crystal M:<顧客名>様、大変ご不便をおかけして申し訳ございません.私はあなたのための解決策を見つけるために最善を尽くします.
CustomerName:ok
CustomerName:ok
Crystal M:発売日にドイツのショップからSurface RTデバイスを購入しましたが、受け取ったときにタッチカバーが間違っていました.それ以来、あなたはまだあなたがまだ受け取っていない、または持っていないコールバックを受け取ることになると言われています
正しいキーボードを受け取りました.
CustomerName:正しい
クリスタルM:<顧客名>様、ありがとうございます.まだ調査中です.
Crystal M:<顧客名>様、この件について調査させていただきましたが、非常に辛抱強くお礼を申し上げます.お返事が遅れたことをお詫びします.非常に苛立たしい状況です.
CustomerName:はい
クリスタルM:コールバックが約束されており、他のサポートオプションに紹介されているとのことですが、
Crystal M:この時点で、推奨されるアクションは、デバイス全体でそれと一緒に入手したすべての部品を返却してから、要求していた正しいキーボードを備えた新しいデバイスを購入します..
CustomerName:何ですか?
CustomerName:正しいキーボードを送ってくれませんか?
クリスタルM:私たちはあなた方から海にいるので、そのオプションは私には利用できません.
CustomerName:ええと、それができるストアに連絡してください
CustomerName:これは受け入れられません!
CustomerName:正しいキーボードをお約束しました
CustomerName:そもそも嘘をついていたため、サポートを受けるために何時間も費やしています.
CustomerName:そして、「私」は困難を経験しなければなりませんか?
クリスタルM:海外の店舗と連絡が取れません.私はあなたのためにそれを行うことができないことを本当にお詫びします.
CustomerName:...
CustomerName:私はこのレベルのサービスについては無言です
CustomerName:私はこれを受け入れません
クリスタルM:あなたの場所のため、必要なことを達成するのが難しくなっています.
CustomerName:顧客として、Microsoft Officeの場所Xではなく、会社としてMicrosoftと話していることを期待しています.
CustomerName:すぐに誰かと電話または chat したい
Crystal M:私があなたのためにできることは、<顧客名>様にオランダのサポート番号を提供することです.
CustomerName:Surfaceはオランダでは利用できないため、役に立ちません
CustomerName:どうやらキーボードの供給は地域に固有であり、適切なキーボードを提供できないため、ドイツの店舗に連絡しても効果はありません.
CustomerName:私は企業の輪を飛び越えて完了し、Microsoftの従業員がこれを解決したいと思っています.
CustomerName:正直言って、ここではあまり質問していません.
クリスタルM:キーボードを提供する限り、この場所にも同じことが当てはまります.
CustomerName:キーボードが壊れた場合(間違った言語だけでなく)、すべてを返送する必要がありますか?
クリスタルM:はい、その通りです.
CustomerName:?
CustomerName:それはこれまでで最も奇妙なことです
CustomerName:このサービスに関する chat の履歴全体をさまざまなフォーラムに投稿します.うまくいけば、私の考えでは、これはばかげたプロセスが変わるでしょう.
CustomerName:これを上司と話し合って、同様の問題を抱える将来の顧客のために何かできるかどうかを確認してください.
CustomerName:これで終わりです
Crystal M:Surfaceサポートにお問い合わせいただき、ありがとうございます.

返信リスト(回答:10)

1 #
aaa911

ご不便をおかけして申し訳ありません.

マイクロソフトのサポートに関する私の経験では、彼らのシステムには人的ミスの余地がたくさんあります.多数のサポートセッションで同じマイナスの結果が出ました.

現状でイライラすることをお勧めするのは、マイクロソフトサポートに再度電話を呼び出して、新しいサポートセッションを開始することです.多くの場合、このような問題は、怠惰な従業員または人為的ミスが原因です.

がんばってください

-aaa911

応答1# ->にスキップ
2 #
MarkRn

ええ、しかしマイクロソフトは約束のコールバックを3回作りませんでした!一度は不運ですが、3回はただひどいプロセス管理です.彼らは私を無視しているようです!
あなたは私が電話することができる音節を持っていますか?ウェブサイトを介して私が電話をかけるためにオランダ語の音素を入力することはできません.それともさらに良い:すべてを解決できることができるこのケアチームの誰かの音節?

応答2# ->にスキップ
3 #
ChanKwo

私はあなたと同じような状況にあります.新しく購入したSurfaceがタッチで正しく動作しません

カバー.Shift + @を押すと画面に「」が表示され、Shift + @を押すと画面に「@」が表示されます.かかった

2時間以上かけて現地のMicrosoftサポートサービスに連絡しましたが、問題はまだ解決していません.

これはマイクロソフトが提供しているサービスではないと思いますが、実際はそうです.(私は開発者です

10年以上Visual Studioを使用しています.)マイクロソフトから回答を得られることを願っています.

応答3# ->にスキップ
4 #
IanBlac
私がここで解決した非常に類似した問題がありました:このリンク:ja-jp/surface/forum/surfWinrt-surfusing/hardware-touch-keyboard-has-changed-to-us-layout/6849f1b7-29b4-430d-a804-78991f4654ad
それがあなたにも役立つことを願っています.
乾杯
応答4# ->にスキップ
5 #
MarkRn
@:あなたの問題はソフトウェアの問題であり、私の問題はハードウェアです:ドイツ語のキーボードには異なる物理キーがあります.
応答5# ->にスキップ
6 #
IanBlac
米国のキーボードと比較して、英国の英国キーボードも同様です.だから私はハードウェアとソフトウェアの両方の問題でした-それらを調整する必要があるだけです.
とにかくそれを解決する幸運.
乾杯
応答6# ->にスキップ
7 #
MarkRn
ドイツのMicrosoft Storeと呼ばれるだけで、完全な払い戻しで私に提供されました.Markoという名前の男による素晴らしいサービス.
今私は新しいタッチカバーを注文する必要があります.@ian:あなたはイギリスと私たちの間のハードウェアのキーボードレイアウトに違いがあると言いますか?それらの違いは何ですか?
応答7# ->にスキップ
8 #
IanBlac

キーの場所だけ.たとえば(例のように)@記号はUKキーボードのリターンキーの近くにありますが、USキーボードではShift-2です.

これはUSキーボードです:https://synergizmo.com/wp-content/uploads/2012/08/Microsoft-surface-keyboard-touch.jpg

これは英国のものです:https://www.dropbox.com/s/fdyxbbrc5pge3m4/Photo%2012-11-2012%2009%2005%2028.jpg

乾杯

イアン

9 #
Guernse

surfaceを予約購入した.それはついに1週間後に到着しました.しかし、それは起動しません.到着時に死んでいます.

すぐにMSサポートと呼ばれる(2週間前).マイクロソフトはまだそれについて何もしていません.マイクロソフトは私のお金を持っています、そして、私はそれがそれ自身を修理できないことを私に言わない以外は何もしないハードウェアの一部を持っています.

私は代替手段を取得しようとしているMSと呼ばれています.Amazonは一晩届くことができますが、MSは2週間以内に同じことができません(そしてカウント).

サポートの人たち(私は彼らのアクセントから-アイルランドのアクセントから推測しています)は非常に丁寧で楽しいですが、決して解決されていません.

私は注文を取り消したことさえ試みましたが、MSは郵便料金のために私を充電したいです(それが私に壊れた商品を送ったように).

実際に働く、または私のすべてのお金を取り戻す代替手段をどのように得るか?

10 #
Steven
事前交換機能.最初にデバイスをお送りし、現時点では無効になっている問題のあるデバイスをお送りします.いつ再び有効になるかについてのETAはありません.